Prevod od "zemřeli v" do Srpski


Kako koristiti "zemřeli v" u rečenicama:

Nemůže nikdy zapomenout, že jeho synové zemřeli v bitvě s Athénami.
Nikada ne može zaboraviti dvojicu svojih sinova koje su u borbi ubili Atinjani.
Bonnet, Negus a Dupré zemřeli v Auschwitzu.
Bonnet, Negus i Dupre... su umrli u Auschwitzu.
Tisíce zemřeli v oblacích smrtící beryniové radiace.
Još na hiljade njih je ubijeno oblacima beriniumskog zraèenja
Rodiče zemřeli v domnění, že tě přežili.
Naši roditelji su umrli misleæi da su te nadživeli.
Všichni byli mladí, zdraví muži a všichni zemřeli v drahých hotelech.
Svi su bili mladi, zdravi muškarci. Svi su umrli u skupim hotelskim apartmanima.
Zemřeli v době ledové, před 35, 000 lety.
Umrli su u poslednjem ledenom dobu, pre 35000 hiljada godina.
Ti, kteří přežili, protože před odletem opustili letadlo, brzy poté zemřeli v řadě záhadných a zvláštních nehod.
Преживели, који су успели да сиђу с авиона пре несреће, умрли су убрзо у низу мистериозних и бизарних несрећа.
To znamená, že pravděpodobně zemřeli v důsledku radioaktivního ozáření.
Znaèi da su najverovatnije umrli od jakog zraèenja.
Rodiče mého nevlastního otce zemřeli v Auschwitzu.
Roditelji mog oèuha su umrli u Auschwitzu.
Někteří zemřeli v boji, jiné odvezli na východ.
Neke u bici, a ostale su odveli.
Zasazujeme tento úder za naše bratry a sestry, kteří zemřeli v rukách této zkažené země.
Ovo radimo zbog naše braæe i sestara koji su umrli zbog ove korumpirane nacije.
Oba zemřeli v uplynulých dvou týdnech.
Oba su umrla u poslednje dve nedelje.
Nebyl jsem tam, když zemřeli v bitvě.
Нисам био ту, када су погинули у борби.
Navrhuji, abychom si připili na ty bratry, kteří zemřeli v Evropě.
Nazdraviæu prvi. Setimo se i naše pale braæe.
Ze všech lidí, kteří zemřeli v našem malém souboji vůli, byla Paula jediný dobrý člověk.
Od svih ljudi koji su umrli tokom našeg sukoba volje, Paula je jedina bila dobar èovek.
Dva z jejich nejlepších občanů zemřeli v posledních dvou týdnech.
Dvoje uzornih graðana je umrlo u protekla dva tjedna.
Jejich rodiče zemřeli v letadle, které se asi před 3 měsíci zřítilo nad Newfoundlandem.
Oni imaju Problem. Roditelji su im stradali u zrakoplovnoj nesreæi u blizini Newfoundlanda prije skoro tri mjeseca.
V zájmu plného zveřejnění, musím vás informovat, že předešlí vlastníci zemřeli v tomto domě.
U cilju potpunog otkrivanja, moram da vas obavestim, da su prethodni vlasnici preminuli u kuæi.
Měli bychom prozkoumat bodování všech, co zemřeli v lese.
Trebalo bi da pogledamo poene svih koji su umrli u toj šumi.
I těch, kteří zemřeli v souboji nožů?
Èak i one koji umru u borbi noževima?
Neušetříme se dnešního boje jen proto,... abychom zemřeli... v zítřejším?
Поштедимо се борбе данас, само да би умрли сутра.
Zemřeli v boji se Starky, s muži jako ty.
Poginuli boreæi se protiv Starkova, ljudi poput tebe.
Lorde veliteli, je mou povinností říct ti, že podle mě je tato cesta riskantní, neuvážená a urážka všech bratří, kteří zemřeli v boji s divokými.
Лорде заповедниче, дужност ми је да ти кажем да верујем да је ова мисија несмотрена и бескорисна, такође је и увреда свој браћи који су свој живот положили у борби са дивљанима.
Ale tři z nich zemřeli v posledních šesti týdnech, až na tohoto muže.
Svi osim jednog su poginuli u zadnjih šest tjedana. Osim ovoga tu, Garfielda Lynnsa.
Všichni mí kolegové zemřeli v posledních dvou letech za zvláštních okolností.
Prava tragedija. Sve moje kolege na tom projektu su umrle pod sumnjivim okolnostima u protekle dve godine.
Roy a Becky Danaryovi zemřeli v roce 1985 a zůstal po nich syn jménem William Danary, ale nevidím tu žádný záznam, co se s ním stalo.
Roj i Beki Danari, umrli su 1985, ostavivši za sobom sina Vilijama, ali nema podataka o tome šta je bilo s njim.
Oba chlapci zemřeli v době ztracení spojení s výsadkovou lodí.
Oba deèaka umrla su istog trenutka kad smo izgubili vezu s brodom.
Jsme tu, abychom zbohatli, ztloustli a nakonec zemřeli v náručí krásné ženy.
Uzdravlje za to da se obogatimo i nagojimo. I umremo u naruèju prelepe žene.
OTEC A SYN NEJSPÍŠE ZEMŘELI V LAVINĚ
STRAHUJE SE DA SU OTAC I SIN POGINULI U LAVINI
Mí rodiče zemřeli v kobkách té podělané elfí pevnosti.
Roditelji su mi umrli u tamnicama te smrdljive vilovnjaèke tvrðave.
Že má těhotná snoubenka a učitel angličtiny zemřeli v nadzemní dráze, nebo že zemřela kvůli zbraním, které jste vy prodal?
To što je moja trudna verenica ubijena u vozu ili to što ju je ubilo vaše oružje?
Policisté podělal, a tři lidé zemřeli v křížové palbě.
Policija je zeznula i troje ljudi je stradalo.
Já jsem polský Žid, jehož rodiče zemřeli v nacistickém lágru.
А ја сам пољски Јеврејин чији су родитељи умрли у нацистичком логору.
Mnoho dalších obsahuje kosti těch, kteří zemřeli v zuřivém krveprolití v naší nedávné minulosti.
Mnogi sadrže kosti onih koji su ubijeni i masakrirani u našoj nedavnoj prošlosti.
Všichni zemřeli v okamžiku, kdy jsi na ně vztáhl ruce.
Svi oni su umrli èim si ih pipnuo.
Wendell Rand, jeho manželka Heather a jejich syn Danny zemřeli v Himálajích, kde spadlo jejich letadlo.
Vendel Rend, njegova žena Heder i sin Deni, poginuli su u avionskoj nesreæi na Himalajima.
Přivolat na ně nemoc, aby zemřeli v krutých bolestech?
Da im poželiš bolest i da crknu u mukama?
Ale měla jsem i dědečky, kteří zemřeli v uprchlických táborech.
Ali sam takođe imala dede koji su umrli u izbegličkim kampovima.
A reptali proti Mojžíšovi i proti Aronovi všickni synové Izraelští, a řeklo k nim všecko množství: Ó bychom byli zemřeli v zemi Egyptské, aneb na této poušti, ó bychom byli zemřeli!
I vikahu na Mojsija i na Arona svi sinovi Izrailjevi; i sav zbor reče im: Kamo da smo pomrli u zemlji misirskoj ili da pomremo u ovoj pustinji!
2.14266705513s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?